Tuesday, August 10, 2010

24 theaters in three hours or less. A picture at each theater and then some site visits.Of course the students had to do the work, my job was to keep an eye on them. But in the good spirit, I also took my picture in front of several theaters. In the photo, Rita and I stand in front of the famous Leicester Square Map, the yellow spots on it are theaters and other landmarks.

At night, the students, Rita and I went to see a bilingual play, (English/Pakistani) titled, "The House of Bilquis Bibi," which is an adaptation of "The House of Bernalda Alba." We loved the show, the set, the blocking, the costumes... EVERYTHING! It's amazing to see theatre in this city. Oh, the show wasn't on the West End, it was done by Hampstead Theater Company, which was only 10 minutes from our residence.In the picture below, I am sitting in front of the St Martin's Theater, which houses "The Moustrap" by Agatha Christie and it has been running for 58 years.


24 teatros en 3 horas o menos. Una foto en cada teatro y luego visitas a otros lugares. Claro está, los estudiantes tenían que hacer el trabajo mientras yo los observaba de lejos. Pero, en el espíritu de cooperación, yo también me tomé algunas fotos. En la primera fotografía estamos Rita y yo, frente al famoso mapa del Leicester Square, los cuadros amarillos representan los teatros u otros lugares de interés.

En la noche, la clase, Rita y yo fuimos a ver "La Casa de Bilquis Bibi" que es una obra bilingue (Inglés/Pakistania) basada en la obra española "La Casa de Bernalda Alba." Nos encantó la producción, los vestuarios, la dirección, la actuación, el trama, todo fue increíble. Es maravilloso ver tan buen teatro en esta ciudad. O, la obra no fue en el distrito teatral, si no es un teatro llamado, Hampstead Theater a solo diez minutos de nuestra residencia. En la segunda foto estoy sentado frente al St. Martin's Theater que presenta la obra "La Trampa" de Agathe Christie y ha estado en cartelera or 58 años.

No comments: